Childstories.org
  • 1
  • Minden Grimm
    Tündérmese
  • 2
  • Olvasási idő
    szerint rendezve
  • 3
  • Tökéletes a
    felolvasáshoz
A róka meg a macska
Grimm Märchen

A róka meg a macska - Mese Grimm fivérek

Olvasási idő a gyermekek számára: 4 percek

Egyszer egy macska az erdőben kószált, és találkozott a rókával. „Róka úrfi okos, tapasztalt jószág, és nagy szava van az erdőben“ – gondolta, és nagy tisztességgel köszöntötte:

– Jó napot, tisztelt róka úrfi! Hogy szolgál a kedves egészsége? Hogy s mint érzi magát ebben a mai drága világban?

A róka nagy kevélyen tetőtől-talpig végigmérte a macskát, nem tudta, egyáltalán méltassa-e egy-két szóra. Végül azt mondta:

– Ó, te nyomorult bajuszpedrő, te tarka pojáca, te éhenkórász egérleső, mi jut eszedbe? Azt mered kérdezni tőlem, hogy vagyok? Milyen iskolát jártál te? Miféle mesterséghez értesz?

– Csak egyetlenegyhez – felelte szerényen a macska.

– Ugyan mihez? – kérdezte a róka.

– Ha a kutyák a sarkamban vannak, fel tudok kapaszkodni a fára, és megmentem tőlük az irhámat.

– Ez is valami? – hencegett a róka. – Én legalább százféle mesterséget tudok, és ráadásul még egy zsákra való fortélyom is van. Megesik a szívem rajtad, gyere velem, majd én megmagyarázom neked, hogyan kell rászedni a kutyákat.

Abban a szempillantásban feltűnik egy vadász négy jóféle kopóval. Nosza felugrik a macska a fára, kúszik fölfelé a törzsén, megül fönt a tetején ahol ág is rejti, lomb is takarja, a füle se látszik.

– Most elő a fortéllyal, róka koma, nyisd ki gyorsan azt a zsákot! – kiabálja lefelé a rókának.

Hanem a rókát akkorra már nyakon csípték, és moccanni sem engedték a kopók.

– Ejnye, ejnye, róka úrfi – szólt a macska odafönt -, benne ragadtál a pácban a százféle mesterségeddel! Ha ide föl tudtál volna kapaszkodni velem, bezzeg nem hagytad volna ott a fogadat!

LanguagesLearn languages. Double-tap on a word.Learn languages in context with Childstories.org and Deepl.com.

Kontextus

Értelmezések

A mese nyelvészeti elemzése

„A róka meg a macska“ a Grimm fivérek egyik tanulságos meséje, amely az egyszerű, de hatékony megoldások értékét mutatja be a túlzott bonyolultsággal szemben. A történet szerint egy macska összetalálkozik az erdőben egy önhitt és büszke rókával, aki százféle mesterséggel és sok fortéllyal büszkélkedik.
A macska csak egy egyszerű képességet ismer: felmászni a fára, ha veszély fenyegeti. Amikor vadászok kopókkal megjelennek, a macska gyorsan felmenekül a fára, míg a róka a földön próbálkozik a fortélyaival, de végül a kutyák elkapják. A mese tanulsága az, hogy néha egyetlen, jól begyakorolt képesség többet érhet, mint sok elméleti tudás, ha arra kerül a sor, hogy gyorsan és hatékonyan kell cselekedni.

„A róka meg a macska“ című mese számos különböző értelmezési lehetőséget kínál.

Íme néhány lehetséges értelmezése

Az egyszerűség erénye: A macska egyszerű, de hatékony képessége, hogy gyorsan felkapaszkodik a fára, végül megmenti az életét. Ezzel szemben a róka túl sok dologhoz ért, de amikor szükség van rá, nem képes hatékonyan cselekedni. Az üzenet, hogy néha egy jól elsajátított tudás vagy képesség értékesebb lehet, mint rengeteg, de felületes ismeret.

Önhittség veszélye: A róka önteltsége és kevélysége végül a vesztét okozza. Azt hiszi, hogy fortélyai és tudása miatt legyőzhetetlen, viszont amikor cselekednie kellene, kudarcot vall. Ez figyelmeztetés lehet arra, hogy ne becsüljük le másokat és ne legyünk elbizakodottak saját képességeinkkel kapcsolatban.

A tudás és bölcsesség különbsége: Míg a róka rengeteg fortéllyal és mesterséggel rendelkezik, a macska bölcsességgel bír, ami lehetővé teszi számára, hogy megmeneküljön. A történet arra tanít, hogy a bölcsesség, vagyis a megfelelő ismeretek megfelelő időben történő alkalmazása fontosabb lehet, mint a puszta tudás.

Társadalmi hierarchia kritikája: A macska a való életben egyszerűbb, hétköznapibb állat a ravasz rókával szemben, aki sokszor a rafináltság és az aljasság megtestesítője a mesékben. A történet kifigurázza azokat, akik csupán státuszuk és ismereteik alapján tekintik magukat felsőbbrendűnek másoknál.

Ezek az értelmezések segítenek mélyebben megérteni a mese tanulságait és jelentésrétegeit, amelyet a Grimm testvérek alkottak meg.

A „A róka meg a macska“ című mese a Grimm fivérek gyűjteményéből számos nyelvészeti érdekességet és tanulságot hordoz magában.
Karakterek bemutatása és jellemzése: A mese rögtön az elején szembeállítja a két főszereplőt: a macskát és a rókát. A rókát okosnak és tapasztaltnak, ugyanakkor gőgösnek és lekezelőnek mutatja be. Ez jellemző a rókáról mint mesebeli archetípusról, aki ravasz és saját képességeit túlértékeli. A macska ezzel szemben szerény és tisztelettudó, ami a mesebeli macska karakterek gyakori tulajdonságait tükrözi.

Nyelvi eszközök: A párbeszédekben archaikus és népies kifejezések találhatók, mint például „Jó napot, tisztelt róka úrfi!“ vagy „te nyomorult bajuszpedrő“. Ezek a kifejezések hozzájárulnak a mese időtlen jellegéhez és az autentikus népmesei hangulathoz.

Stílus és hangnem: A mese hangneme ironikus és tanító jellegű. A macska és a róka közötti párbeszédeken keresztül egyértelműen érzékelhető a macska szerénysége és a róka beképzelt viselkedése. A róka lekezelő stílusa és a macska udvarias válaszai humoros kontrasztot teremtenek.

Tanulság: A mese világosan mutatja be a kevesebb néha több elvét, hiszen a macska egyetlen képességével – azaz a fára mászással – meg tudja menteni magát, míg a róka, aki számos trükköt ismer, nem tudja alkalmazni ezeket a kritikus pillanatban. Ez a tanulságos történet a szerénység és a hatékonyság fontosságát hirdeti.

A mese hagyományos narratív szerkezetet követ: bemutatás (találkozás az erdőben), konfliktus (a róka lenézi a macskát), csúcspont (megjelennek a kopók), megoldás (a macska megmenekül, a róka nem). Ez a szerkezet könnyen követhető, ami tipikussá teszi a tanító jellegű mesék körében.

Összességében, „A róka meg a macska“ mese arra figyelmeztet, hogy a valódi tudás és szerénység gyakran többet ér, mint a hiábavaló hivalkodás és önhittség.


Információk tudományos elemzéshez

Mutatószám
Érték
SzámKHM 75
Aarne-Thompson-Uther-IndexATU Typ 105
FordításokDE, EN, DA, ES, PT, HU, IT, JA, NL, PL, RO, RU, TR, VI, ZH
Björnsson olvashatósági mutatója37.9
Flesch-Reading-Ease Index24.9
Flesch–Kincaid Grade-Level12
Gunning Fog Index14.7
Coleman–Liau Index12
SMOG Index12
Automatizált olvashatósági Index6.9
Karakterek száma1.581
Betűk száma1.232
Mondatok száma26
Szavak száma246
Átlagos szavak mondatonként9,46
Több mint 6 betűs szavak70
A hosszú szavak százaléka28.5%
A szótagok száma501
Átlagos szótagok szavanként2,04
Három szótagú szavak68
Százalékos szavak három szótaggal27.6%
Kérdések, megjegyzések vagy tapasztalati jelentések?

A legjobb mesék

Szerzői jog © 2025 -   Impresszum | Adat Védelem |Minden jog fenntartva Powered by childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch