Czas czytania dla dzieci: 3 min
Pewien kupiec zrobił na targu dobre interesy, sprzedał wszystkie towary, a trzos napchał złotem i srebrem. Pragnął teraz przed zmierzchem powrócić do domu. Zapakował więc na swojego konia tobołek z pieniędzmi i wyruszył. W południe wypoczywał w pewnym mieście; jako że później zapragnął jechać dalej, przyprowadził mu parobek konia i rzekł:
„Panie, na lewym tylnym kopycie brakuje w podkowie gwoździa.“
„Zostaw, niech tak zostanie,“ odpowiedział kupiec, „Muszę jeszcze przebyć sześć godzin, a żelazo z pewnością to przetrzyma. Śpieszę się.“
Po południu, zatrzymał się ponownie i kazał przynieść rumakowi chleba, wnet przyszedł parobek do izby i rzekł:
„Panie, waszemu koniowi brakuje podkowy na lewym kopycie. Czy mam go zaprowadzić do kowala?“
„Zostaw niech tak zostanie,“ odpowiedział pan, „zostało mi jeszcze parę godzin, koń to z pewnością wytrzyma. Śpieszę się.“
Jechał dalej, ale nie długo, ponieważ koń począł kuleć. Nie kulał długo, bo zaraz zaczął się potykać, ale także długo się nie potykał, bo zaraz upadł i złamał sobie nogę. Kupiec musiał pozostawić leżącego konia, odpiął tobołek, wziął go na plecy i na piechotę poszedł do domu, gdzie dotarł dopiero późno w nocy.
„Wszelkiemu nieszczęściu,“ mówił sam do siebie, „winny jest przeklęty gwóźdź.“ Śpiesz się powoli.

Kontekst
Interpretacje
Jezyk
Opowieść „Gwóźdź“ braci Grimm jest przypowieścią, która zawiera ważne przesłanie o znaczeniu drobnych detali i konsekwencjach ich ignorowania. Kupiec dokonuje dobrych interesów na targu, sprzedaje swoje towary i planuje wrócić do domu przed zmierzchem z sakiewką pełną złota i srebra. Jednak w pośpiechu, aby jak najszybciej dotrzeć do domu, lekceważy ostrzeżenia swojego parobka dotyczące brakującego gwoździa w podkowie konia.
Kupiec myśli, że drobne niedopatrzenie nie ma znaczenia, zwłaszcza że jest w pośpiechu. Jednak brakujący gwóźdź prowadzi do serii problemów: koń traci podkowę, zaczyna kuleć, a w końcu upada i łamie sobie nogę. W efekcie kupiec traci czas, który chciał zaoszczędzić, musząc dotrzeć do domu pieszo i nosząc ciężki tobołek z pieniędzmi na plecach.
Przesłanie „Gwóździa“ jest jasne: nie można lekceważyć drobnych problemów, ponieważ mogą prowadzić do poważniejszych konsekwencji. Historia kończy się morałem „Śpiesz się powoli“, co sugeruje, że należy być ostrożnym i dokładnym, nawet jeśli wydaje się, że ma się mało czasu. Ignorowanie małych detali w pośpiechu może prowadzić do większych strat i problemów.
Bajka „Gwóźdź“ autorstwa Braci Grimm to krótka, ale wymowna opowieść, która przekazuje kilka uniwersalnych morałów. Historia kupca, który ignoruje drobną usterkę w podkowie swojego konia, niesie za sobą mądrość dotyczącą konsekwencji lekceważenia małych problemów. Waga detali: Bajka podkreśla znaczenie zwracania uwagi na drobne szczegóły. Ignorowanie małych problemów może prowadzić do większych trudności. W tym przypadku brak jednego gwoździa doprowadził do poważnych konsekwencji dla kupca.
Pośpiech szkodzi: Przysłowie „śpiesz się powoli” w zakończeniu wskazuje na to, że pośpiech może prowadzić do nieprzemyślanych decyzji. Kupiec, spiesząc się do domu, nie poświęcił czasu na właściwe zajęcie się koniem, co ostatecznie spowodowało jego opóźnienie.
Przewidywanie problemów: Historia pokazuje, jak ważne jest przewidywanie potencjalnych problemów i rozwiązywanie ich, zanim wymkną się spod kontroli. Gdyby kupiec zajął się brakującym gwoździem, uniknąłby nieszczęścia.
Koszt ignorancji: Bajka obrazuje również pojęcie fałszywych oszczędności. Kupiec myślał, że zaoszczędzi czas, ignorując brakujący gwóźdź, ale ostatecznie stracił więcej czasu i pieniędzy z powodu kontuzji konia i konieczności pieszej wędrówki.
Naturalne konsekwencje: Niedopatrzenia mają swoje naturalne konsekwencje. Bajka nie moralizuje, lecz pokazuje ciąg przyczynowo-skutkowy, co czyni jej przesłanie bardziej uniwersalnym.
Podsumowując, bajka „Gwóźdź“ jest przypomnieniem o tym, jak ważne jest właściwe podejście do nawet najmniejszych problemów oraz o niebezpieczeństwach związanych z ignorowaniem małych przeszkód w dążeniu do większych celów.
Analiza lingwistyczna baśni „Gwóźdź“ Braci Grimm pozwala na zrozumienie głębszych warstw języka i przekazu tej opowieści. Baśń ta, jak większość dzieł Braci Grimm, jest napisana prostym, lecz sugestywnym językiem, który przekazuje morał w sposób bezpośredni i klarowny.
Narracja i Styl: Narrator opowieści posługuje się trzecioosobowym narratorem wszechwiedzącym. Styl jest zwięzły, co jest charakterystyczne dla baśni, gdzie wydarzenia przedstawiane są w sposób bezpośredni, a działania postaci prowadzą natychmiast do konsekwencji.
Dialogi: Dialogi w baśni są krótkie i funkcjonalne. Zawierają bezpośrednie rozmowy między kupcem a parobkiem, co pokazuje nie tylko wielokrotne zignorowanie problemu przez kupca, ale także kontrast między praktycznym podejściem parobka a lekkomyślnością kupca.
Słownictwo: Język użyty w baśni jest prosty i zrozumiały dla szerokiej publiczności, co jest typowe dla baśniowych narracji skierowanych do dzieci. Wybrane słownictwo podkreśla również aspekt moralizatorski, na przykład „przeklęty gwóźdź“.
Baśń niesie konkretny morał: „Śpiesz się powoli“ (łac. „festina lente“), co oznacza, że pośpiech bez uwzględnienia szczegółów może prowadzić do nieprzewidzianych i często przykrych konsekwencji. Kupiec, poprzez swoje zaniedbanie i zbytnie pośpiechy, ponosi karę, tracąc czas i ponosząc dodatkowy wysiłek. Morał odnosi się do wartości ostrożności i uwagi na detale, które są niezbędne w podejmowaniu decyzji.
Symbolika:
–
Gwóźdź: Pominięty gwóźdź symbolizuje drobne problemy, które zlekceważone mogą prowadzić do większych kłopotów. Ukazuje to motyw „efektu motyla“ lub „efektu kuli śniegowej“, gdzie małe, zignorowane problemy narastają, prowadząc do poważnych niepowodzeń.
Wnioski:
Baśń „Gwóźdź“ uczy, że warto zwracać uwagę na szczegóły i nie ignorować nawet pozornie trywialnych kwestii, ponieważ mogą one znacząco wpłynąć na naszą przyszłość. Styl Braci Grimm, posługujący się prostym, ale celowym językiem, sprawia, że opowieść jest łatwa do zapamiętania i zapadająca w pamięć, a tym samym skutecznie przekazuje swoje przesłanie.
Informacje do analizy naukowej
Wskaźnik | Wartość |
---|---|
Numer | KHM 184 |
Aarne-Thompson-Uther Indeks | ATU Typ 2039 |
Tłumaczenia | DE, EN, DA, ES, FR, PT, IT, JA, NL, PL, RU, TR, VI, ZH |
Indeks czytelności Björnssonaa | 45.4 |
Flesch-Reading-Ease Indeks | 25.4 |
Flesch–Kincaid Grade-Level | 12 |
Gunning Fog Indeks | 16.3 |
Coleman–Liau Indeks | 12 |
SMOG Indeks | 12 |
Automatyczny indeks czytelności | 9.9 |
Liczba znaków | 1.281 |
Liczba liter | 1.026 |
Liczba zdania | 15 |
Liczba słów | 194 |
Średnia ilość słów w jednym zdaniu | 12,93 |
Słowa z więcej niż 6 literami | 63 |
Procent długich słów | 32.5% |
Sylaby razem | 386 |
Średnie sylaby na słowo | 1,99 |
Słowa z trzema sylabami | 54 |
Procent słów z trzema sylabami | 27.8% |