Время чтения для детей: 4 мин
Давно это было, очень давно. Зашли однажды вечером к кузнецу двое странников, и кузнец их радушно принял к себе на ночлег. Как раз в это время нищий, старый и хилый, пришел в дом кузнеца и стал просить у него милостыни.
Один из странников над ним сжалился и сказал другому: „Ты все можешь, так вот облегчи этому бедному его долю, дай ему возможность свой насущный хлеб зарабатывать.“
Другой странник очень добродушно обратился к кузнецу и говорит: „Дай мне твои щипцы да подложи углей в горн, чтобы я мог этого старого и хилого человека помолодить.“
Кузнец тотчас все изготовил, младший странник стал работать мехами, и когда угли запылали, старший странник взял нищего, вложил его в клещи и сунул в самый жар, так что он вскоре накалился там докрасна, словно пунцовый розан.
Затем он был вынут из жара и опущен в лохань с водой, так что вода зашипела; а когда он там поостыл и был из лохани вынут, он стал на ноги – прямой, здоровый, помолодевший, словно двадцатилетний юноша.
Кузнец все это внимательно высмотрел и затем пригласил всех к ужину.
А была у кузнеца старая, подслеповатая и сгорбленная теща; подсела она к юноше и стала его выспрашивать: очень ли больно жег его огонь? „Никогда я себя лучше не чувствовал, – отвечал тот, – я там в жару сидел, как в прохладе.“
Эти слова юноши запали в душу старухи и всю ночь не давали ей покоя.
И вот, когда оба странника поутру удалились, поблагодарив кузнеца за ночлег, тому пришло в голову, что он тоже может помолодить свою старую тещу; он ведь все так отлично высмотрел, да и на искусство свое надеялся.
Позвал он ее и спросил, не желает ли и она из его горна выйти восемнадцатилетней девушкой.
Та отвечала: „Еще бы не желать!“ Ведь юноша-то рассказал ей, как ему хорошо в жару было.
Вот и развел кузнец большое пламя в горне и сунул туда старуху, которая стала биться и кричать благим матом. „Сиди, старая! Что ты так орешь и мечешься, я только теперь и поддам тебе жару!“
И давай работать мехами, так что на ней все ее лохмотья сразу сгорели.
Но старуха не переставала кричать, и кузнец подумал: „Ну, не ладно дело!“ – вытащил ее и бросил в лохань с водой.
Тут уж она стала так реветь и вопить, что и кузнечиха, и ее невестка заслышали ее крики в доме, и обе сбежались в кузницу: видят, лежит старуха в лохани вся скрюченная, вся сморщенная, еле живая и вопит благим матом.
Дожила до старости – не гонись за младостью!

Контекст
интерпретации
Лингвистика
Сказка „Заново выкованный человечек“ братьев Гримм повествует о необычном вечере в кузнице, где двое странников восстанавливают молодость у старого нищего, используя магическое искусство. Кузнец, наблюдая за этим процессом, решает применить это знание на своей старой тёще.
Однако, его попытка заканчивается неудачей: в отличие от странников, он не обладает таинственными навыками, и его тёще становится только хуже.
История подчеркивает такие темы, как желание вернуть молодость и отсутствие удовлетворенности своим возрастом. Также сказка учит, что не следует стремиться к незнакомым и неосознанным желаниям, особенно если не понимаешь, каким образом они могут быть достигнуты или каких последствий ожидать. Традиционный для братьев Гримм элемент – мораль о том, что естественный ход времени и возраста следует принимать, а не пытаться изменить с помощью странной и недоступной магии.
Сказка „Заново выкованный человечек“ из сборника братьев Гримм раскрывает тему человеческих стремлений к восстановлению молодости и телесному омоложению. Она снабжена моралью, которая высмеивает незнание и чрезмерную самоуверенность, предупреждая о возможных катастрофических последствиях таких стремлений.
Сюжет завязан на том, что два странника, возможно обладающие сверхъестественными способностями (одного из них явно называют способным на все), помогают дряхлому нищему обрести вновь молодость, проделав некое магическое действие в кузнице. Этот процесс омоложения выглядит как алхимический эксперимент, в котором он накаляется в огне и затем охлаждается в воде, что напоминает процесс закалки металла.
Здесь важно отметить контраст между умелым волшебным вмешательством странников и неудачным воспроизведением процесса кузнецом, стремящимся поделиться чудесами молодости со своей старой тещей. Разница в результатах подчеркивает важность умения и понимания магического процесса, что нельзя компенсировать простой подражательной практикой.
Мораль истории такова: жажда молодости и желания обмануть время могут привести к неприятным последствиям, когда за дело берутся неопытные и неумелые люди. Это своего рода критика стремления людей к необдуманным действиям ради сиюминутной выгоды и желания изменить естественный порядок вещей.
В сказке также содержится элемент комичного абсурда. Ситуация омоложения нищего, сопровождающаяся легкостью и безболезненностью, противопоставлена ужасу и плачевным итогам попытки повторить это на старой женщине. Этот контраст создает ироническую обстановку и делает мораль особенно выразительной.
Таким образом, сказка обнажает извечные человеческие слабости — склонность верить в чудеса и неспособность оценить собственные ограничения.
Сказка „Заново выкованный человечек“ от Братьев Гримм предоставляет множество материалов для лингвистического анализа. Давайте рассмотрим ее с точки зрения языка и стиля.
Структура и сюжет: Сказка имеет привычную для Братьев Гримм структуру: начало с вводного описания („Давно это было, очень давно“), развитие действия (визит странников, превращение старого нищего), кульминацию (попытка кузнеца повторить чудо с теще) и моральный вывод („Дожила до старости – не гонись за младостью“).
Тематика: Сюжет строится вокруг идеи омоложения и последствий непродуманного подражания.
Персонажи: На первый план выходят странники, один из которых обладает магической силой, кузнец, его старая теща и нищий. Каждому из них соответствует определенная роль и функция.
Контраст: Между успешным превращением нищего и провалившимся экспериментом над тещей. Это подчеркивает тему неосмотрительности и ограниченности человеческих возможностей перед волшебством.
Диалоги: Диалоги персонажей подчеркивают их характерные черты. Например, реплики старухи отражают ее любопытство, а реплики кузнеца — его самоуверенность.
Лексика: Использование архаизмов („лохань“, „благой мат“) и фразеологизмов („докрасна, словно пунцовый розан“) помогает создать атмосферу сказочного средневекового мира.
Описательность: Подробные описания сцены с кузницей (работа мехами, реакция старухи на огонь) создают визуальное и эмоциональное напряжение.
Мораль и значение: Сказка несет в себе мораль о необходимости признания границ своих возможностей и непродуманности желаний. Финальная фраза подчеркивает важность принятия естественного хода жизни.
Лингвистический анализ сказки „Заново выкованный человечек“ позволяет увидеть, как Братья Гримм использовали язык и сюжетные элементы для передачи глубокой моральной мысли под покровом волшебной истории.
Информация для научного анализа
Показатель | Значение |
---|---|
Номер | KHM 147 |
Индекс Аарне-Томпсона-Утера | ATU Typ 753 |
Переводы | DE, EN, DA, ES, PT, IT, JA, NL, PL, RU, TR, VI, ZH |
Индекс удобочитаемости по Бьёрнссону | 47.8 |
Флесч-Реадинг-Еасе Индекс | 16.2 |
Флесч–Кинцаид Граде-Левел | 12 |
Гуннинг Фог Индекс | 19 |
Индекс Колман Лиау | 12 |
СМОГ Индекс | 12 |
Автоматический индекс удобочитаемости | 10.7 |
Количество символов | 2.541 |
Количество букв | 2.018 |
Количество предложений | 23 |
Количество слов | 410 |
Среднее количество слов в предложении | 17,83 |
Слова, содержащие более 6 букв | 123 |
Процент длинных слов | 30% |
Количество слогов | 836 |
Среднее количество слогов в слове | 2,04 |
Слова из трех слогов | 128 |
Процент слов с тремя слогами | 31.2% |