Childstories.org
  • 1
  • Contos bonitas
    para crianças
  • 2
  • Ordenado por
    tempo de leitura
  • 3
  • Perfeito para
    ler em voz alta
O burrinho
Grimm Märchen

O burrinho - Contos de fadas dos Irmãos Grimm

Tempo de leitura para crianças: 11 min

Houve, uma vez, um rei e uma rainha imensamente ricos, que possuíam tudo o que desejavam, só não tinham filhos. A rainha lamentava-se dia e noite, dizendo sempre: „Sou como um terreno estéril, que não produz nada.“

Finalmente, o bom Deus apiedou-se dela e realizou a sua aspiração; ela notou que teria um filho e ficou muito contente. Mas, quando a criança veio ao mundo, qual não foi o seu espanto ao ver que ela não tinha aspecto humano e sim o aspecto de um burrinho! Então a rainha passou a lastimar-se mais ainda, dizendo que antes preferia não ter filho algum do que ter esse burrinho. Mandou que o jogassem na água para que os peixes o devorassem, pois não queria mais vê-lo. O rei, porém, exclamou:

– Não; isso não! Deus no-lo deu e ele será meu filho e meu herdeiro; quando eu morrer, sentar-se-á no trono e será coroado rei. Assim, pois, o burrinho foi criado. Conforme ia crescendo, cresciam-lhe, simultaneamente, as orelhas, compridas e direitas. Quanto ao mais, era de índole alegre; corria e brincava o dia todo e tinha uma especial inclinação para a música; tanto assim que procurou um músico famoso em todo o reino e disse-lhe:

– Ensina-me a tua arte, quero aprender a tocar o alaúde tão bem como tu. – Ah, caro principezinho, – respondeu o músico, – ser-vos-á muito difícil tocar; vossos dedos não foram feitos para isso, são demasiadamente grossos, e temo que as cordas não resistam. Contudo, de nada serviram as desculpas; o burrinho encasquetou que devia aprender a tocar alaúde e o músico teve de ensinar-lhe. Ele aplicou-se com tanto empenho, que acabou por tocar tão bem ou melhor que o seu mestre. Um dia, o principezinho estava passeando, muito pensativo, pelo parque e chegou até onde jorrava uma límpida fonte; contemplou-se na água cristalina como espelho e viu refletir-se nela a imagem de um burrinho. Ficou tão amargurado com isso que resolveu sair e andar pelo mundo onde não fosse conhecido. Assim, acompanhado por um companheiro muito fiel, deixou o palácio e partiu. Perambularam os dois de um lado para outro, até que foram dar a um reino distante, governado por um velho rei, que tinha uma única filha, linda como um sonho. O burrinho, então, disse ao companheiro:

– Vamos ficar por aqui! Chegou ao portão do castelo e bateu, gritando:

– Está aqui um hóspede, abri, por favor, deixai-me entrar! Mas, como ninguém viesse abrir-lhe o portão, ele sentou-se, tomou o alaúde e, com as patas dianteiras, pôs-se a tocar. Tocava tão maravilhosamente, que o guardião do castelo arregalou os olhos de espanto e correu contar ao rei:

– Majestade, está aí no portão um burrinho que toca alaúde tão bem como o melhor dos mestres. – Manda-o entrar! – disse o rei. Quando o burrinho chegou ao salão onde a corte estava reunida, todos desataram a rir vendo aquele estranho tocador de alaúde. Em seguida, mandaram que fosse jantar junto com os criados; mas ele protestou, dizendo:

– Não sou um vulgar burrinho, nascido numa cocheira; sou de origem nobre. – Então, vai sentar-te com os soldados, – disseram-lhe. – Também não, – respondeu ele; – quero sentar- me ao lado do rei. – O velho rei achou divertida a sua pretensão e, rindo-se muito, disse-lhe:

– Pois, burrinho, seja feita a tua vontade; vem cá para perto de mim. Durante a refeição, o rei perguntou-lhe:

– Que tal achas a minha filha?

O burrinho Contos de fadas

O burrinho volveu a cabeça para o lado dela e, após contemplá-la um pouco, disse:

– É tão linda, como nunca vi outra igual. – Bem, bem; – disse o rei divertido – vai sentar-te um pouco ao lado dela. – Com o maior prazer! – disse o burrinho. Sentou-se perto da princesa, comeu e bebeu delicadamente, comportando-se como verdadeiro fidalgo. O nobre animalzinho passou bastante tempo na corte mas, por fim, pensou consigo mesmo: „O que me adianta isto tudo? Acho bem melhor voltar para a casa de meus pais!“

De cabeça tristemente curvada, foi apresentar-se ao rei a fim de se despedir. Mas o rei, que se afeiçoara muito a ele, disse-lhe:

– Que tens, meu caro burrinho? Estás com uma cara tão azeda como o vinagre. – Quero ir-me embora; – respondeu ele. – Ah, fica aqui comigo; terás de mim tudo o queiras, não te vás. Queres algum ouro? – Não! – respondeu o burrinho sacudindo a cabeça.

– Queres joias ou outros objetos preciosos? – Não! – Queres a metade do meu reino? – Ah!, não, não! O rei, meio desanimado, perguntou por fim:

– Se ao menos eu soubesse o que te faria feliz! Queres casar com minha filha? – Ah, sim, sim! – exclamou jubiloso o burrinho. – Como seria feliz se ela fosse minha! E logo voltou ao seu costumeiro bom humor e alegria; pois era justamente isso o que ele mais desejava. Passados alguns dias, realizou-se no palácio a festa nupcial com a maior pompa deste mundo. A noite, depois da festa, quando os noivos se retiraram para o quarto, o rei ficou muito curioso por saber se o burrinho se comportaria com a gentileza de sempre; ordenou, pois, a um dos seus criados que se ocultasse no quarto para ver o que se passava. O burrinho, logo que entrou no quarto, aferrolhou bem a porta, inspecionou todos os cantos e, tendo-se certificado de que estava só com a noiva, sacudiu a pele de burro que o recobria todo, apresentando-se diante dela como um jovem belíssimo e de sangue real. – Olha quem sou eu! – disse ele. – Certamente não sou menos digno e nobre do que tu. A noiva, imensamente feliz, abraçou-o e beijou-o com grande ternura e passou a amá-lo ardentemente. Mas, assim que amanheceu, ele pulou da cama. vestiu novamente a pele de burro e ninguém podia imaginar quem se ocultava dentro dela. Pouco depois, chegou o rei. – Olá! – exclamou: – o burrinho já se levantou! – e dirigindo-se à filha: – Estás muito triste por não teres um homem como os demais por esposo? – Oh, não, meu querido pai! Amo meu esposo como se fosse o homem mais belo do mundo e hei de conservá-lo por toda a vida. O rei ficou grandemente admirado com essa resposta; mas o criado, que ficara escondido no quarto, contou- lhe tudo o que vira. O rei, porém, disse:

– Nunca poderei acreditar numa coisa destas! – Pois, então, ficai vós mesmo de guarda no quarto nesta próxima noite; assim tereis ocasião de ver com vossos próprios olhos. E sabeis que mais, Majestade? Aconselho-vos a furtar a pele e jogá-la no fogo; assim ele será obrigado a apresentar-se sob seu verdadeiro aspecto. – É uma excelente ideia a tua! – disso o rei. Naquela noite, enquanto o casal eslava dormindo, o rei entrou furtivamente no quarto, aproximou-se pó ante pé do leito e, ã claridade do luar, conseguiu ver ali adormecido um esplêndido jovem. No chão, ao lado da cama, estava largada a horrível pele de burro. O rei apanhou-a, levou-a para fora, mandou acender um grande fogo e, em seguida, jogou-a no meio das chamas, ficando a olhar até que ela se consumiu toda, reduzindo-se a cinzas. Mas, curioso por saber qual seria a reação da vítima do roubo, ficou velando a noite inteira, com o ouvido colado à porta do quarto. Ao clarear do dia, tendo já dormido suficientemente, o rapaz levantou-se e procurou a pele para vestir e não a encontrou. Então ficou apavorado e disse, com voz repassada de tristeza e aflição:

– Agora tenho que fugir daqui! Mas, quando ia saindo do quarto, encontrou-se diante do rei, o qual lhe disse:

– Aonde vais com tanta pressa, meu filho? Que queres fazer? Fica aqui conosco; és um rapaz tão bonito! Agora não podes deixar-nos; vou dar-te a metade do meu reino e, após a minha morte, o herdarás todo. – Deus queira que tudo isto termine tão bem como começou! – respondeu o jovem: – Pois bem, ficarei convosco. O velho rei entregou-lhe a metade do reino e, passados seis meses, quando ele veio a falecer, o príncipe herdou tudo. Algum tempo depois, falecia-lhe, também, o pai, do qual era herdeiro único; assim ele ficou com mais um reino e viveu, magnificamente, durante muitos anos.

Leia outro conto de fadas curto (5 min)

LanguagesLearn languages. Double-Tap on one word.Learn languages in context with Childstories.org and Deepl.com.

Informação para análise científica

Indicador
Valor
NúmeroKHM 144
Aarne-Thompson-Uther ÍndiceATU Typ 430
TraduçõesDE, EN, DA, ES, FR, PT, HU, IT, JA, NL, PL, RU, TR, VI, ZH
Índice de legibilidade de acordo com Björnsson30.9
Flesch-Reading-Ease Índice38.9
Flesch–Kincaid Grade-Level11.1
Gunning Fog Índice13.7
Coleman–Liau Índice9.6
SMOG Índice12
Índice de legibilidade automatizado5.5
Número de Caracteres7.820
Número de Letras6.015
Número de Sentenças106
Número de Palavras1.391
Média de Palavras por frase13,12
Palavras com mais de 6 letras247
percentagem de palavras longas17.8%
Número de Sílabas2.543
Média de Sílabas por palavra1,83
Palavras com três sílabas295
Percentagem de palavras com três sílabas21.2%
Perguntas, comentários ou relatórios de experiência?

Os melhores contos de fadas

Direito autoral © 2024 -   Sobre nós | Proteção de dados |Todos os direitos reservados Apoiado por childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch