Tiempo de lectura para niños: 8 min
Pregunta la madre a Juan:
– ¿Adónde vas, Juan? Responde Juan:
– A casa de Margarita.
– Que te vaya bien, Juan.
– Bien me irá. Adiós, madre.
– Adiós, Juan. Juan llega a casa de Margarita.
– Buenos días, Margarita.
– Buenos días, Juan. ¿Qué traes de bueno?
– Traer, nada; tú me darás. Margarita regala a Juan una aguja. Juan dice:
– Adiós, Margarita.
– Adiós, Juan. Juan coge la aguja, la pone en un carro de heno y se vuelve a casa tras el carro.
– Buenas noches, madre.
– Buenas noches, Juan. ¿Dónde estuviste?
– Con Margarita estuve.
– ¿Qué le llevaste?
– Llevar, nada; ella me dio.
– ¿Y qué te dio Margarita?
– Una aguja me dio.
– ¿Y dónde tienes la aguja, Juan?
– En el carro de heno la metí.
– Hiciste una tontería, Juan; debías clavártela en la manga.
– No importa, madre; otra vez lo haré mejor.
– ¿Adónde vas, Juan?
– A casa de Margarita, madre.
– Que te vaya bien, Juan.
– Bien me irá. Adiós, madre.
– Adiós, Juan. Juan llega a casa de Margarita.
– Buenos días, Margarita.
– Buenos días, Juan. ¿Qué traes de bueno?
– Traer, nada; tú me darás. Margarita regala a Juan un cuchillo.
– Adiós, Margarita.
– Adiós, Juan. Juan coge el cuchillo, se lo clava en la manga y regresa a su casa.
– Buenas noches, madre.
– Buenas noches, Juan. ¿Dónde estuviste?
– Con Margarita estuve.
– ¿Qué le llevaste?
– Llevar, nada; ella me dio.
– ¿Y qué te dio Margarita?
– Un cuchillo me dio.
– ¿Dónde tienes el cuchillo, Juan?
– Lo clavé en la manga.
– Hiciste una tontería, Juan. Debiste meterlo en el bolsillo.
– No importa, madre; otra vez lo haré mejor.
– ¿Adónde vas, Juan?
– A casa de Margarita, madre.
– Que te vaya bien, Juan.
– Bien me irá. Adiós, madre.
– Adiós, Juan. Juan llega a casa de Margarita.
– Buenos días, Margarita.
– Buenos días, Juan. ¿Qué traes de bueno?
– Traer, nada; tú me darás. Margarita regala a Juan una cabrita.
– Adiós, Margarita.
– Adiós, Juan. Juan coge la cabrita, le ata las patas y se la mete en el bolsillo. Al llegar a casa, está ahogada.
– Buenas noches, madre.
– Buenas noches, Juan. ¿Dónde estuviste?
– Con Margarita estuve.
– ¿Qué le llevaste?
– Llevar, nada; ella me dio.
– ¿Qué te dio Margarita?
– Una cabra me dio.
– ¿Y dónde tienes la cabra, Juan?
– En el bolsillo la metí.
– Hiciste una tontería, Juan. Debiste atar la cabra de una cuerda.
– No importa, madre; otra vez lo haré mejor.
– ¿Adónde vas, Juan?
– A casa de Margarita, madre.
– Que te vaya bien, Juan.
– Bien me irá. Adiós, madre.
– Adiós, Juan. Juan llega a casa de Margarita.
– Buenos días, Margarita.
– Buenos días, Juan. ¿Qué traes de bueno?
– Traer, nada; tú me darás. Margarita, regala a Juan un trozo de tocino.
– Adiós, Margarita.
– Adiós, Juan. Juan coge el tocino, lo ata de una cuerda y lo arrastra detrás de sí. Vienen los perros y se comen el tocino. Al llegar a casa tira aún de la cuerda, pero nada cuelga de ella.
– Buenas noches, madre.
– Buenas noches, Juan. ¿Dónde estuviste?
– Con Margarita estuve.
– ¿Qué le llevaste?
– Llevar, nada; ella me dio.
– ¿Qué te dio Margarita?
– Un trozo de tocino me dio,
– ¿Dónde tienes el tocino, Juan?
– Lo até de una cuerda, lo traje a rastras, los perros se lo comieron.
– Hiciste una tontería, Juan. Debiste llevar el tocino sobre la cabeza.
– No importa, madre; otra vez lo haré mejor.
– ¿Adónde vas, Juan?
– A casa de Margarita, madre.
– Que te vaya bien, Juan.
– Bien me irá. Adiós, madre.
– Adiós, Juan. Juan llega a casa de Margarita.
– Buenos días, Margarita.
– Buenos días, Juan. ¿Qué traes de bueno?
– Traer, nada; tú me darás. Margarita regala a Juan una ternera.
– Adiós, Margarita.
– Adiós, Juan. Juan coge la ternera, se la pone sobre la cabeza, y el animal le pisotea y lastima la cara.
– Buenas noches, madre.
– Buenas noches, Juan. ¿Dónde estuviste?
– Con Margarita estuve.
– ¿Qué le llevaste?
– Llevar, nada, ella me dio.
– ¿Qué te dio Margarita?
– Una ternera me dio.
– ¿Dónde tienes la ternera, Juan?
– Sobre la cabeza la puse; me lastimó la cara.
– Hiciste una tontería, Juan. Debías traerla atada y ponerla en el pesebre.
– No importa, madre; otra vez lo haré mejor.
– ¿Adónde vas, Juan?
– A casa de Margarita, madre.
– Que te vaya bien, Juan.
– Bien me irá. Adiós, madre.
– Adiós, Juan. Juan llega a casa de Margarita.
– Buenos días, Margarita.
– Buenos días, Juan. ¿Qué traes de bueno?
– Traer nada; tú me darás. Margarita dice a Juan:
– Me voy contigo. Juan coge a Margarita, la ata a una cuerda, la conduce hasta el pesebre y la amarra en él. Luego va a su madre.
– Buenas noches, madre.
– Buenas noches, Juan. ¿Dónde estuviste?
– Con Margarita estuve.
– ¿Qué le llevaste?
– Llevar, nada.
– ¿Qué te ha dado Margarita?
– Nada me dio; se vino conmigo.
– ¿Y dónde has dejado a Margarita?
– La he llevado atada de una cuerda; la amarré al pesebre y le eché hierba
– Hiciste una tontería, Juan; debías ponerle ojos tiernos.
– No importa, madre; otra vez lo haré mejor. Juan va al establo, saca los ojos a todas las terneras y ovejas y los pone en la cara de Margarita. Margarita se enfada, se suelta y escapa, y Juan se queda sin novia.
Información para el análisis científico
Indicador | Valor |
---|---|
Número | KHM 32 |
Aarne-Thompson-Uther Índice | ATU Typ 1696 |
Traducciones | DE, EN, DA, ES, PT, IT, JA, NL, PL, RU, TR, VI, ZH |
Índice de legibilidad de Björnsson | 18.6 |
Flesch-Reading-Ease Índice | 49.9 |
Flesch–Kincaid Grade-Level | 7.5 |
Gunning Fog Índice | 8.9 |
Coleman–Liau Índice | 9.1 |
SMOG Índice | 9.2 |
Índice de legibilidad automatizado | 0.9 |
Número de Caracteres | 5.167 |
Número de Letras | 3.575 |
Número de Frases | 174 |
Número de Palabras | 844 |
Promedio de Palabras por frase | 4,85 |
Palabras con más de 6 letras | 116 |
Porcentaje de palabras largas | 13.7% |
Número de Sílabas | 1.517 |
Promedio de Sílabas por Palabra | 1,80 |
Palabras con tres Sílabas | 186 |
Porcentaje de palabras con tres sílabas | 22% |